2012年12月26日 星期三

Kant 與 康德

近日看到一篇頗有趣的文章,「從 Kant 到康德:牟宗三的華語哲學之現身」 (詳細內容可看以下連結)。作者施益堅(Stephan Schmidt)是出名的德國作家,對中國文化是有很深的認識。他指出 Kant 的作品,由於翻譯為中文時的差異,所以中國的康德是與西方的 Kant 不一致。


我所以引出這文章,不是指康德有問題。而事實上,任何事物也很難避免地域化的問題 (localization),例如佛敎來到中國後,是與印度佛敎不同,基督教到中國時,也要建紅牆綠瓦的敎堂。要提出這點,只是希望同學們在學習時應注意這點,以免不知道我們讀的,可能只是康德而不是Kant,(特別是下學期有康德的課程)。


http://nhuir.nhu.edu.tw:8085/ir/retrieve/5631/4012001702.pdf


5 則留言:

  1. 施益堅先生作此文確有意思。但不太同意說牟先生硬要把儒家思想套在Kant來講。其實,大家都知Kant部分的學說與儒家倫理學有共通點,中西會通更有火花,想像空間更大,才能引起更多哲學的討論。而牟先生智慧過人,眼光獨到能看準儒與Kant的融會處去發展新儒家,真了不起呢! 另外,牟先生曾說:他譯文是重義不重語,故學力不足者常以為有兩個Kant。但平情而論,這便會加上翻譯者自己的思想,會出現德國的Kant和中式化的康德,此點確是作者的慧見。

    回覆刪除
  2. 不同的人對同一件事物(包括某人的學說)多少總有點不同的理解。更值得研究的問題反而是:為何被人(e.g. Stephan Thome)確認得到的「中國的康德」都是完全相同的「唯一一個」。

    回覆刪除
  3. 上次資料發現錯誤,施益堅的正名應是 Stephan Schmidt

    他是柏林自由大學哲學研究所博士,其研究主題是"從跨文化的觀點研究儒家思想,牟宗三與康德哲學"因此他應該對牟宗三及康德的學術有一定研究。

    他在這文章前已有另一篇,"中西哲學之會通?論雷奧福對牟宗三的詮釋和批判",可在以下網址找到。

    http://www.litphil.sinica.edu.tw/home/publish/PDF/Newsletter/66/66-43-52.pdf






    回覆刪除
  4. Kant's words belong to the world subject to everyone's interpretation.
    When a person A claims his (her) understanding of Kant's words via Mou Zong-san's words, A's "deluded achievement" may be a consequence of the following:

    (a) Kant's words <---> A <---> Mou's words

    (b) Kant's words <---> Mou's words <---> A

    (c) A <---> Kant's words AND THEN

    A PLUS Kant's words <---> Mou's words

    (d) All (a), (b) and (c) together in parallel, never in linear sequence.

    No matter which route above, his (her) claims of understanding Kant's words should be delusions.
    Why?
    Because even Kant might not understand his own words!

    回覆刪除
  5. 我們來到這平台討論,理應有一個共同信念,是我們可以利用文字作為溝通,如果沒有這信念,討論也沒有意義。即是說,我寫的,與他人理解的,是會相同的。所以文字不是屬於誰,而是共同擁有的。這是文字在人類展發過程中所產生的作用。我相信Kant 是清楚知道自己是寫什麼。

    在Kant的研究者而言,是會採用比較高的要求。所以如果牟宗三先生是Kant的研究者,他是不應該將Kant 變成康德。但事實上,他是利用康德作為新儒家的引子,這也是常見的事實 (雖然我是不同意)。Hegel也是在Kant學說上加上自的見解,他所說的也不是完全是真的Kant。

    當然,文字是可能不能將原意傳訊。一般來說,第一種是讀者根本沒有看原文,只是看了一兩個字便可以借題發揮,原作者也無必要再作不便要的討論。第二種是原作者是藝術家,只是表達一些自己的心意,而不理會別人是否明白。只可惜,我是相信是我是沒有藝術家的潛質。

    回覆刪除

注意:只有此網誌的成員可以留言。